If you can watch English versions (maybe with subtitles) givem a burl.
The accents really make it
From the nation that frequently chooses to say âaffirmativeâ instead of âyesâ!
I only watch original versions, no worries!
I really hate the German habbit of dubbing. It takes away all authenticity.
In Holland, everything gets subtitled, so we are forced to learn foreign languages at a very young age. That is why most Dutch speak at least four languages as well as non-verbal ^^
âYesâ is simply a âhmmâ or a primal grunt in Dutch
In German itâs âJawohlâ plus the rank, if I understand it right from Indiana Jones moviesâŚ
we do? Usually you only hear that on Star Trek
I am going to strive to do this today
Yeah, nah
Right I donât think I can remember anyone ever using âaffirmativeâ in casual conversations, besides Spock and Data