For British/Australian/Irish Bassbuzzers only: funny english words!?

No, the list is too good (see above).

See you in April :slight_smile:

1 Like

You realize this is Scandinavian!!?? The Scandinavians often carelessly use an English word without being entirely aware of its possible meanings and connotations :stuck_out_tongue_closed_eyes:

1 Like

Yeah, Scandinavians are spunky, so that makes sense!

1 Like

lots of jaw-jacking going on here in this circumloquacious thread :slight_smile:

1 Like

Might be because of all the bumfluffery :slight_smile:

dagnabbit, no need for a dying duck fit

1 Like

Approved!
Also a great history: https://www.atlasobscura.com/articles/what-does-dagnabbit-mean

1 Like

I recommend firing up some Yosemite Sam

1 Like

Cool, guys - these are the candidates for our extended list up to now:

And from @joergkutter 's ā€œTinderā€ list:

  • Gardyloo
  • Taradiddle
  • Snickersnee
  • Bumbershoot
  • Gubbins
  • Widdershins
  • Flibbertigibbet
  • Wabbit
  • Snollygoster
  • Donnybrook
  • Nincompoop

I was really surprised to stumble over some US words here - maybe I do underestimate the US of A? Well done, America!

While researching the origins of those words we really got some great insights too. They all make for some great stories, and I expect somebody like Nick Cave to produce an album Ć” la ā€œMurder Balladsā€ using some of those words as title & inspiration :slight_smile:

3 Likes

Here’s a few:

Tiddlywinks
SwampDonkey
Bejesus (pronounced b’jesus)
Cockamamie
Twaddle
Piffle
Snozzle

1 Like

Oh, this reminds me of twatwaffle, another good word.

1 Like

God save the queen! I knew I can rely on the Union Jack…

Yeah, nah, Straya should have a few but I’ll need a bit.
Usually we shorten things to minimise the time our mouths are open (less chance for flies to get in).
Arvo, avo, servo, smoko, Davo, devo etc.
ā€œFor smoko, Yesty arvo , Davo grabbed an avo sanga from the servo but it was manky, he was fully devo.ā€
Others that spring to my pre-coffee mind are things like ā€œcascading fuckwitteryā€, ā€œembuggeranceā€ and ā€œocean-going (insult of choice)ā€.
Shopping trolleys are called carts in the US, lifts are elevators.

We drink too much and get munted

Like the British if we insult you as a greeting we like you, if we are polite we either don’t know you or a fight is about to start.

Don’t say Champ-very context specific.
ā€œOld mateā€ covers just about anyone not present you are talking about.

The two most important words in Strayan are ā€œmateā€ and ā€œFarkā€. Depending on inflection you can have a whole conversation with these, expert speakers can reduce it to just ā€œmateā€

Mate
Mate
Mate?
Mate!
Fark
Faaaaaaaaaaaaark
Mate.
Mate

more to come when I wake up

2 Likes

Another one I like is ā€˜cockwomble’… as in you’re a fxxxing cockwomble! :rofl:

BTW, it’s the Union Flag, not Jack :wink:

1 Like

That’s very much the Rotterdam way (that’s where my family comes from).

1 Like

We say cockwomble too.
Wombat is another one- You Wombat!
Muppet too

1 Like

I already noticed that the English like their cocks … in words … that surely are about birds ^^^

PS

ā€œCockwomblesā€ is currently my favourite band name, if I were to start one!

Does anyone else say ā€œdeadsetā€

Mate, you are a deadset Womble
Deadset mate you are a Wombat.
Mate, I got so munted, Deadset!

1 Like

Dead set will not pass the girlfriend test. We need funny sounding words.

But ā€œmuntedā€ is new to me. She is underwhelmed but happy to learn a new word without the ever present ā€œcockā€ā€¦


(I just add this picture so we don’t get NSFW)